Dictionnaire étymologique basque
> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
har - Dictionnaire étymologique basque-français(XVe s.) Ver. Variante ar. Certains ont tenté une reconstruction *(h)anar fondée sur la prononciation parfois nasalisée de la voyelle. Cp. peut-être guiliak har "id.".
(1301) Boucher. De (h)aragi "viande" et gin "qui fait".
(1746) Jour gras. De haragi "viande" et egun "jour".
(1916) Gangrène, charogne. De haragi "chair" et ustel "pourrie".
(XVIIe s.) Amadou (Bot.). Var. de kardo.
(XVIIe s.) Carrière. De harri "pierre" et -di "lieu, ensemble".
(1571) Hardi, vaillant. Du gasc. hardit "id.".
Véreux. De har "ver" et suff. -dun "qui a".
(1562) Sable. Du lat. arena.
(1103) Maçon. De harri "pierre" et suff. -gin "qui fait".
(1562) Fil. Il existe un terme hari (probablement de *pari ) en japonais, mais il désigne l’aiguille et non le fil.
(1653, Micoleta) Pelote de fil. De hari "fil" et bil "boule, forme ronde".
(Xe s.) Chêne. Terme apparenté au pré-sarde *aritz (village d’Aritzo).
(1745) Véreux. De har "ver" et jo "frappé".
Rocher. De harri "pierre" et gaitz "grand".
(XVIIe s.) Griffe. Du roman harpa "id.".
(813) Grotte. De harri "roche" et pe "sous".
(1571) Rapace, prédateur. De harrapa "prendre, agripper" et suff. ari.
(1571) Pillé, pris, ravi D’une base romane (h)arrapa déjà présente dans les inscriptions basques de Veleia au IVe siècle.
Gorge (Géo). De harri "pierre, rocher" et arte "entre".
(1881) Précipice. De harri "roche" et azpi "sous".
(1686) Commerce, relation, négoce, échange. De har- "prendre" et eman "donner".
Muret, muraille. De harri "pierre" et esi "clos, clôture".
(IXe s.) Pierre. De la racine pré-indoeuropéenne *kar- /gar- / kal- /gal- "id.". Cp. drav. kal "id.".
(1775) Grêle. De harri "pierre".
(1545) Stupéfié, pétrifié. De harri "pierre" (pétrifier).
Vain, frivole, fanfaron, prétentieux. De harr- "ver" (véreux).
(1259) Carrière de pierres, cave. De harri "pierre" et obi "fosse".
(1617) Colonne. De harri "pierre" et oin "pied, jambe".
(Baztan) Désinvolte. Dim. de harro "orgueilleux, vain".
Scorpion (Zool.). De harri "pierre" et uli "mouche" (étendu ici au sens d’insecte en général, scorpion, etc.). Var. arreuli.
(XVe s.) Prendre. De *har-. Cp. peut-être ghiliak qar "tenir"?
(pré-latin) Ours (Zool.). A été comparé au celtique *arz, arto. Cf. aussi ossète ars, kurde ars.
Aïl des ours (Bot.). De hartz "ours" et baratxuri "aïl".
Crédit, avoir, créance; reception. De hartu "prendre".
(HN, BN) Fermenter. De hartu "prendre".
Sansonnet (Zool.). De har "ver" et xori "oiseau".
Dictionnaire étymologique basque
Index des pages
Contact : Michel Morvan