Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



har - Dictionnaire étymologique basque-français
har
(XVe s.) Ver. Variante ar. Certains ont tenté une reconstruction *(h)anar fondée sur la prononciation parfois nasalisée de la voyelle. Cp. peut-être guiliak har "id.".

harakin
(1301) Boucher. De (h)aragi "viande" et gin "qui fait".

harategun
(1746) Jour gras. De haragi "viande" et egun "jour".

haratustel
(1916) Gangrène, charogne. De haragi "chair" et ustel "pourrie".

harddo
(XVIIe s.) Amadou (Bot.). Var. de kardo.

hardi
(XVIIe s.) Carrière. De harri "pierre" et -di "lieu, ensemble".

hardit
(1571) Hardi, vaillant. Du gasc. hardit "id.".

hardun
Véreux. De har "ver" et suff. -dun "qui a".

hare(a)
(1562) Sable. Du lat. arena.

hargin
(1103) Maçon. De harri "pierre" et suff. -gin "qui fait".

hari
(1562) Fil. Il existe un terme hari (probablement de *pari ) en japonais, mais il désigne l’aiguille et non le fil.

haril
(1653, Micoleta) Pelote de fil. De hari "fil" et bil "boule, forme ronde".

haritz
(Xe s.) Chêne. Terme apparenté au pré-sarde *aritz (village d’Aritzo).

harjo
(1745) Véreux. De har "ver" et jo "frappé".

harkaitz
Rocher. De harri "pierre" et gaitz "grand".

harpa
(XVIIe s.) Griffe. Du roman harpa "id.".

harpe
(813) Grotte. De harri "roche" et pe "sous".

harrapari
(1571) Rapace, prédateur. De harrapa "prendre, agripper" et suff. ari.

harrapatu
(1571) Pillé, pris, ravi D’une base romane (h)arrapa déjà présente dans les inscriptions basques de Veleia au IVe siècle.

harrarte
Gorge (Géo). De harri "pierre, rocher" et arte "entre".

harrazpi
(1881) Précipice. De harri "roche" et azpi "sous".

harreman
(1686) Commerce, relation, négoce, échange. De har- "prendre" et eman "donner".

harresi
Muret, muraille. De harri "pierre" et esi "clos, clôture".

harri
(IXe s.) Pierre. De la racine pré-indoeuropéenne *kar- /gar- / kal- /gal- "id.". Cp. drav. kal "id.".

harrite
(1775) Grêle. De harri "pierre".

harritu
(1545) Stupéfié, pétrifié. De harri "pierre" (pétrifier).

harro
Vain, frivole, fanfaron, prétentieux. De harr- "ver" (véreux).

harrobi
(1259) Carrière de pierres, cave. De harri "pierre" et obi "fosse".

harroin
(1617) Colonne. De harri "pierre" et oin "pied, jambe".

harroxko
(Baztan) Désinvolte. Dim. de harro "orgueilleux, vain".

harruli
Scorpion (Zool.). De harri "pierre" et uli "mouche" (étendu ici au sens d’insecte en général, scorpion, etc.). Var. arreuli.

hartu
(XVe s.) Prendre. De *har-. Cp. peut-être ghiliak qar "tenir"?

hartz
(pré-latin) Ours (Zool.). A été comparé au celtique *arz, arto. Cf. aussi ossète ars, kurde ars.

hartzbaratxuri
Aïl des ours (Bot.). De hartz "ours" et baratxuri "aïl".

hartze
Crédit, avoir, créance; reception. De hartu "prendre".

hartzi
(HN, BN) Fermenter. De hartu "prendre".

harxori
Sansonnet (Zool.). De har "ver" et xori "oiseau".






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan