Dictionnaire étymologique basque


> Dictionnaire étymologique basque-français (nouvelle édition, 2024) [PDF]



A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   X   Z  



écrire un mot basque :       
(ou le début d'un mot)

     

ou recherche dans la définition
écrire une partie d'un mot & sélectionner la langue :

    basque français
> Dictionnaire étymologique basque français-espagnol-anglais



migronelatze - Dictionnaire étymologique basque-français
migronelatze
(S) Grenadier (Bot.). De migronela "grenade" et suff. végétal -tze (= atze "arbre"). Ce mot n’est pas une déformation de "grenade". On le retouve en vx fr. sous la forme migrenier, en gasc. migrèno, miugrane. La forme basque est un dim. en -ela de *migron-. En dernière analyse le terme vient de "mille graines" (prov. milgrana "grenade").






Dictionnaire étymologique basque

Index des pages

Contact : Michel Morvan