Etymological Basque Dictionary
A B D
E F G H
I J K L
M N O P
R S T U
X Z
su - Etymological Basque Dictionary-French-Spanish-English(prehistory) Fire. Was compared with caucasian georgian cv- "to cook", NC lak cu "fire" (but the other NC forms have ca). It may also be compared with samoyed su, shu, tu "fire", hungarian sü- "cook", estonian sü-, finnish sü- "to lighten, set in fire", ainu su "to cook".
(prehistoria) Fuego. Ha sido comparado con el caucásico georgiano cv- "cocer", NC lak cu "fuego" (pero las otras formas NC tienen ca). Se puede también comparar otras formas como samoyedo su, shu, tu "fuego", húngaro sü- "cocer", estoniano sü- , finés sü- "encender", ainu su "cocer".
(préhistoire) Feu. A été comparé au caucasien géorgien cv- "cuire", NC lak cu "feu" (mais les autres formes nord-caucasiennes ont ca). On peut aussi comparer d’autres formes comme le samoyède su, shu, tu, le hongrois sü- "cuire", l’estonien sü-, finnois sü- "allumer", ainou su "cuire".
(1745) Subdeacon. From sp. subdiácono "id.".
(1745) Subdiácono. Del castellano.
(1745) Sous-diacre. De l’esp. subdiácono "id.".
(1571) To dominate. From rom. subjugar "to put under the yoke".
(1571) Someter, dominar. Del rom. subjugar "poner bajo el yugo".
(1571) Soumettre, dominer. Du rom. subjugar "mettre sous le joug".
(LN) Nose disease of animals. From sudur "nose" and eri "disease".
(BN) Moquita. De sudur "nariz" y eri "enfermo".
(BN) Maladie nasale des bêtes. De sudur "nez" et eri "malade".
(1050) Nose. Cognate with finnish suu "nose, mouth", samoyed sudo "point, tip", mordvin sudu "nose".
(1050) Nariz. Emparentado con finés suu "morro, jeta, boca", samoyedo sudo "punta", morduino sudu "nariz".
(1050) Nez. Apparenté au finnois suu "groin", samoyède sudo "pointe", mordve sudu "nez".
(XVIIth c.) Flexible, agile, supple. From fr. souple.
(s. XVII) Flexible, ágil. Del fr. souple.
(XVIIe s.) Agile, flexible, souple. Du fr. souple.
(1545) To suffer. From rom. sufrir "id.".
(1545) Soportar, sufrir. Del rom. sufrir "id.".
(1545) Supporter, souffrir. Du rom. sufrir "id.".
Fuel. From su "fire" and gai "matter".
Combustible. De su "fuego" y gai "materia".
Combustible. De su "feu" et gai "matière".
Lizard (Zool.). From suge "snake" with diminutive and influence of other words. Numerous variants.
Lagarto (Zool.). De suge "serpiente" con diminutivo y influencia de otras palabras. Variantes numerosas.
Lézard (Zool.). De suge "serpent" avec diminutif et influence d’autres termes. Nombreuses variantes.
(1074) Snake (Zool.). From suge "snake" and ar "male". Var. sugaar, suar. Cf. also erensuge.
(1074) Serpiente (Zool.). De suge "serpiente" y ar "macho". Var. sugaar, suar. Cf. también erensuge.
(1074) Serpent (Zool.). De suge "serpent" et ar "mâle". Var. sugaar, suar. Cf. aussi erensuge.
(1545) Flame, fire. From su "fire" and gar "flame".
(1545) Llama, fuego. De su "fuego" y gar "llama".
(1545) Flamme, feu. De su "feu" et gar "flamme".
(978?) Snake (Zool.). Cognate with estonian siug "id.", uralian *suge "worm", yeniseian thieg "id.", halkomelem th’ekw "worm" (Galloway, 2009: 773). The notion of worm, snake, dragon is often represented by the same stem in different languages and cultures (cf. for instance germ. Lindwurm "dragon"). See also Erensuge and Sugaar.
(978?) Serpiente (Zool.). Emparentado con estoniano siug "id.", urálico *suge "gusano", yeniseio thieg "id.", halkomelem th’ekw "gusano" (Galloway, 2009: 773). La noción de gusano, serpiente, dragón es frecuentemente representada por la misma raiz en varias lenguas y culturas (cf. por ej. al. Lindwurm "dragón"). Véase Erensuge y Sugaar.
(978?) Serpent (Zool.). Apparenté à l’estonien siug "id.", ouralien *suge "ver", iénisséien thieg "id"., halkomelem th’ekw "ver" (Galloway, 2009: 773). La notion de ver, serpent, dragon est souvent représentée par la même racine dans plusieurs langues et cultures (cf. par ex. all. Lindwurm "dragon"). Voir Erensuge et Sugaar.
Buckwheat (Bot.). From suge "snake" and ilar "pea".
Alforfón (Bot.). De suge "serpiente" e ilar "guisante, arveja".
Sarrasin (Bot.). De suge "serpent" et ilar "pois".
Snake eater (bird, goat). From suge "snake" and jale "eater".
Que come serpientes. De suge "serpiente" y jale "comedor".
Ophiophage (oiseau, chèvre). De suge "serpent" et jale "mangeur".
(S) Desire, wish. From bearn. souhèt "wish". Var. suit (Etxahun).
(S) Deseo, voto. Del bearn. souhèt "id". Var. suit (Etxahun).
(S) Désir, voeu. Du béarn. souhèt "souhait, désir". Var. suit (Etxahun).
(1780) To desire. From bearn. souhetà "to wish".
(1780) Desear. Del bearn. souhetà "id.".
(1780) Désirer. Du béarn. souhetà "souhaiter, désirer".
(1200) Son-in-law. From protobasque *suni.
(1200) Yerno. Del protovasco *suni.
(1200) Gendre. Du proto-basque *suni.
(1908) Fireman. From su "fire" and hil "to kill" and agent suffix.
(1908) Bombero. De su "fuego" e hil "matar" y suf. agentivo.
(1908) Pompier. De su "feu" et hil "tuer" et suff. d’agent.
Bucket. From roman *siul (lat. situla).
Herrada, balde. Del romance *siul (lat. situla).
Seau. Du roman *siul (lat. situla).
(S) Body. Var. of soin "id.".
(S) Busto. Var. de soin "id.".
(S) Buste. Var. de soin "id.".
(1620) Kitchen. From su "fire" and alde "side".
(1620) Cocina. De su "fuego" y alde "lado".
(1620) Cuisine. De su "feu" et alde "côté".
(XVIIth c.) Fury, rage. From su "fire" and min "bad".
(s. XVII) Furor, rabia. De su "fuego" y min "malo".
(XVIIe s.) Fureur, rage. De su "feu" et min "mal, mauvais".
Blister. From su "fire" and dim. suff. -ño.
Ampolla. De su "fuego" y suf. dim. -ño.
Ampoule. De su "feu" et suff. dim. -ño.
Drum. Expressive word.
Tamboril. Palabra expresiva.
Tambour. Terme expressif.
(L) Fireplace. From su "fire" and pe "under".
(L) Hogar. De su fuego y pe "bajo".
(L) Foyer. De su "feu" et pe "sous".
(SP, XVIIth c.) Ironworks. From su "fire" and pe "under".
(SP, s. XVII) Fragua. De su "fuego y pe "debajo".
(SP, XVIIe s.) Forge. De su "feu" et pe "sous".
(1571) To supply. From sp. suplir.
(1571) Suplir, cubrir. Del castellano.
(1571) Suppléer. De l’esp. suplir.
(1562) Nose. Var. of sudur "id.".
(1562) Nariz. Var. de sudur "id.".
(1562) Nez. Var. de sudur "id.".
(S) Lizard. Var. of musker.
(S) Lagarto. Var. de musker.
(S) Lézard. Var. de musker.
(1370) Root, bottom. Has variants suster, zuztar. From gasc. soustre "litter".
(1370) Raíz, fondo. Tiene variantes suster, zuztar. Del gasc. soustre "jergón"
(1370) Racine, fond. A des variantes suster, zuztar. Du gasc. soustre "litière".
The one who is sitting in front of the fire. From su "fire", aintzin "in front of" and suff. -ko.
El que está sentado delante del fuego. De su "fuego", aintzin "delante" y suf. -ko.
Celui qui est assis devant le feu. De su "feu", aintzin "devant" et suff. -ko.
Etymological Basque Dictionary
Homepage
Contact : Michel Morvan