Gènesi
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
- 29 - 30 - 31 - 32
- 33 - 34 - 35 - 36
- 37 - 38 - 39 - 40
- 41 - 42 - 43 - 44
- 45 - 46 - 47 - 48
- 49 - 50
Pruvèrbii
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
- 29 - 30 - 31
Ecclesiasta
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
Salmi
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
- 29 - 30 - 31 - 32
- 33 - 34 - 35 - 36
- 37 - 38 - 39 - 40
- 41 - 42 - 43 - 44
- 45 - 46 - 47 - 48
- 49 - 50 - 51 - 52
- 53 - 54 - 55 - 56
- 57 - 58 - 59 - 60
- 61 - 62 - 63 - 64
- 65 - 66 - 67 - 68
- 69 - 70 - 71 - 72
- 73 - 74 - 75 - 76
- 77 - 78 - 79 - 80
- 81 - 82 - 83 - 84
- 85 - 86 - 87 - 88
- 89 - 90 - 91 - 92
- 93 - 94 - 95 - 96
- 97 - 98 - 99 - 101
- 102 - 103 - 104 - 105
- 106 - 107 - 108 - 109
- 110 - 111 - 112 - 113
- 114 - 115 - 116 - 117
- 118 - 119 - 120 - 121
- 122 - 123 - 124 - 125
- 126 - 127 - 128 - 129
- 130 - 131 - 132 - 133
- 134 - 135 - 136 - 137
- 138 - 139 - 140 - 141
- 142 - 143 - 144 - 145
- 146 - 147 - 148 - 149
- 150
Evangelu secondu san Lucca
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
Atti di l’Apòstuli
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
Prima epìstula di san Ghjuvanni
1 - 2 - 3 - 4
- 5
Salmi - 137 - A Bìbbia corsa - Traduction de la Bible en corse
Salmi
salmu 137
Psaumes
psaume 137
1
Nantu à e sponde di i fiumi di Babilònia,
Èramu à pusà è piinghjìamu,
Ricurdènduci di Sione.
1
Sur les bords des fleuves de Babylone,
Nous étions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion.
2
À i sàlici di a cuntrata
Avìamu appesu e nostre arpe.
2
Aux saules de la contrée
Nous avions suspendu nos harpes.
3
Culà, i nostri vincitori ci dumandàvanu canti,
È i nostri oppressori giòia :
Cantàteci qualchidunu di i canti di Sione !
3
Là, nos vainqueurs nous demandaient des chants,
Et nos oppresseurs de la joie :
Chantez-nous quelques-uns des cantiques de
Sion !
4
Cumu cantarìamu i canti di l’Eternu
Nantu à una terra straniera ?
4
Comment chanterions-nous les cantiques de l’Éternel
Sur une terre étrangère ?
5
S’e ti smintecu, Ghjerusalemme,
Chì a mio diritta mi smintechi !
5
Si je t’oublie, Jérusalem,
Que ma droite m’oublie !
6
Chì a mio lingua s’attacchi à u mio palàticu,
S’e ùn m’arricordu di tè,
S’e ùn fàcciu di Ghjerusalemme
U principale ogettu di a mo aligria !
6
Que ma langue s’attache à mon palais,
Si je ne me souviens de toi,
Si je ne fais de Jérusalem
Le principal sujet de ma joie !
7
Signore, rammèntati i figlioli d’Edomu,
Chì, in la ghjurnata di Ghjerusalemme,
Dicìanu : Spianate, spianate
Finu à i so fundamenti !
7
Éternel, souviens-toi des enfants d’Édom,
Qui, dans la journée de Jérusalem,
Disaient : Rasez, rasez
Jusqu’à ses fondements !
8
Figliola di Babilònia, a ruinata,
Beatu chì ti rende a listessa,
U male chì tù ci hai fattu !
8
Fille de Babylone, la dévastée,
Heureux qui te rend la pareille,
Le mal que tu nous as fait !
9
Beatu chì pìglia i to figlioli
È i sfraceca nantu à u scògliu !
9
Heureux qui saisit tes enfants,
Et les écrase sur le roc !
psaume précédent : 136 | psaume suivant : 138
index