Gènesi
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
- 29 - 30 - 31 - 32
- 33 - 34 - 35 - 36
- 37 - 38 - 39 - 40
- 41 - 42 - 43 - 44
- 45 - 46 - 47 - 48
- 49 - 50
Pruvèrbii
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
- 29 - 30 - 31
Ecclesiasta
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
Salmi
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
- 29 - 30 - 31 - 32
- 33 - 34 - 35 - 36
- 37 - 38 - 39 - 40
- 41 - 42 - 43 - 44
- 45 - 46 - 47 - 48
- 49 - 50 - 51 - 52
- 53 - 54 - 55 - 56
- 57 - 58 - 59 - 60
- 61 - 62 - 63 - 64
- 65 - 66 - 67 - 68
- 69 - 70 - 71 - 72
- 73 - 74 - 75 - 76
- 77 - 78 - 79 - 80
- 81 - 82 - 83 - 84
- 85 - 86 - 87 - 88
- 89 - 90 - 91 - 92
- 93 - 94 - 95 - 96
- 97 - 98 - 99 - 101
- 102 - 103 - 104 - 105
- 106 - 107 - 108 - 109
- 110 - 111 - 112 - 113
- 114 - 115 - 116 - 117
- 118 - 119 - 120 - 121
- 122 - 123 - 124 - 125
- 126 - 127 - 128 - 129
- 130 - 131 - 132 - 133
- 134 - 135 - 136 - 137
- 138 - 139 - 140 - 141
- 142 - 143 - 144 - 145
- 146 - 147 - 148 - 149
- 150
Evangelu secondu san Lucca
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
Atti di l’Apòstuli
1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6 - 7 - 8
- 9 - 10 - 11 - 12
- 13 - 14 - 15 - 16
- 17 - 18 - 19 - 20
- 21 - 22 - 23 - 24
- 25 - 26 - 27 - 28
Prima epìstula di san Ghjuvanni
1 - 2 - 3 - 4
- 5
Salmi - 57 - A Bìbbia corsa - Traduction de la Bible en corse
Salmi
salmu 57
Psaumes
psaume 57
1
À u capu di i curisti. “Ùn distrughje.” Innu di
Davìdiu. Quand’ellu fughjì davanti à Saullu è si rifugiò in la caverna.
1
Au chef des chantres. “Ne détruis pas.” Hymne de David. Lorsqu’il se réfugia dans la caverne, poursuivi par Saül.
2
Aghji pietà di mè, ò Diu, aghji pietà di mè !
Chì in tè a mio ànima cerca un ricòveru ;
Cercu un rifùgiu à l’ombra di e to ale,
Finu à chì i flagelli sìanu passati.
2
Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi !
Car en toi mon âme cherche un refuge ;
Je cherche un refuge à l’ombre de tes ailes,
Jusqu’à ce que les calamités soient passées.
3
Briongu à u Diu Altìssimu,
À u Diu chì porta tuttu à bona fine per mè.
3
Je crie au Dieu Très-Haut,
Au Dieu qui agit en ma faveur.
4
Mi mandarà da u celu a salvezza,
Mentre chì u mio parsicutore m’acciacca d’inghjùlie.
– Rifiatu.
Diu mandarà a so buntà è a so fideltà.
4
Il m’enverra du ciel le salut,
Tandis que mon persécuteur se répand en outrages ; – Pause.
Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.
5
A mio ànima hè à mezu à lioni ;
Sò chjinatu à mezu à ghjente chì vumiteghja fiara,
À mezu à omi chì hanu per denti lància è frecce,
A so lingua hè una spada tagliuta.
5
Mon âme est parmi des lions ;
Je suis couché au milieu de gens qui vomissent la flamme,
Au milieu d’hommes qui ont pour dents la lance et les flèches,
Et dont la langue est un glaive tranchant.
6
Àlzati sopra à i lochi cilesti, ò Diu !
Chì a to glòria sia nantu à tutta a terra !
6
Élève-toi sur les cieux, ô Dieu !
Que ta gloire soit sur toute la terre !
7
Avìanu tesu una reta sottu à i mio passi :
A mio ànima s’aghjumpava ;
Avìanu scavatu una fossa davanti à mè :
Ci sò cascati.
– Rifiatu.
7
Ils avaient tendu un filet sous mes pas:
Mon âme se courbait ;
Ils avaient creusé une fosse devant moi :
Ils y sont tombés.
– Pause.
8
U mio core hè assudatu, ò Diu ! U mio core hè assudatu ;
Cantaraghju è faraghju sunà i mio strumenti.
8
Mon cœur est affermi, ô Dieu ! mon cœur est affermi ;
Je chanterai, je ferai retentir mes instruments.
9
Svèghjati, a mio ànima ! Svighjàtevi, u mo liutu è a mio arpa !
Vògliu svighjà l’alba.
9
Réveille-toi, mon âme ! réveillez-vous, mon luth et ma harpe !
Je réveillerai l’aurore.
10
Ti ludaraghju à mezu à i pòpuli, Signore !
Ti cantaraghju à mezu à e nazioni.
10
Je te louerai parmi les peuples, Seigneur !
Je te chanterai parmi les nations.
11
Chì a to buntà tocca à u celu,
È a to fideltà à i nìuli.
11
Car ta bonté atteint jusqu’aux cieux,
Et ta fidélité jusqu’aux nues.
12
Àlzati sopra à i lochi cilesti, ò Diu !
Chì a to glòria sia nantu à tutta a terra !
12
Élève-toi sur les cieux, ô Dieu !
Que ta gloire soit sur toute la terre !
psaume précédent : 56 | psaume suivant : 58
index