A Bìbbia corsa

Gènesi
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50

Pruvèrbii
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31

Ecclesiasta
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12

Salmi
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150

Evangelu secondu san Lucca
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24

Atti di l’Apòstuli
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28

prima epìstula di san Ghjuvanni
1 - 2 - 3 - 4 - 5


  ou faire une recherche par mot corse :   ou par mot français :  
Salmi - 26 - A Bìbbia corsa - Traduction de la Bible en corse





Salmi
salmu 26
Psaumes
psaume 26
1
Di Davìdiu.

Rèndimi ghjustìzia, Signore ! chì marchju in la rettitùdine,

Mi cunfidu in lu Signore, ùn cascacineghju.
1
De David.

Rends-moi justice, Éternel ! car je marche dans l’intégrité,

Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
2
Sòndami, Signore ! Mèttimi à e prove,

Fà passà à u scaghjarolu e mio reni è u mio core ;
2
Sonde-moi, Éternel ! éprouve-moi,

Fais passer au creuset mes reins et mon cœur ;
3
Chì a to gràzia hè davanti à i mio ochji,

È camminu in la verità.
3
Car ta grâce est devant mes yeux,

Et je marche dans ta vérité.
4
Ùn posu cun l’omi falzi,

È a ghjente ipòcrita ùn la frequentu ;
4
Je ne m’assieds pas avec les hommes faux,

Je ne vais pas avec les gens dissimulés ;
5
Òdiu l’assemblea di i malfattori,

Cù i gattivi ùn ci posu.
5
Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal,

Je ne m’assieds pas avec les méchants.
6
Lavu e mio mani in la nucenza,

È fàcciu u giru di u to altare, ò Signore !
6
Je lave mes mains dans l’innocence,

Et je vais autour de ton autel, ô Éternel !
7
Pè scuppià in azzioni di gràzie,

È fà sapè tutte e to maravìglie.
7
Pour éclater en actions de grâces,

Et raconter toutes tes merveilles.
8
Signore ! amu u sughjornu di a to casa,

U locu duv’ella stà a to glòria.
8
Éternel ! j’aime le séjour de ta maison,

Le lieu où ta gloire habite.
9
Ùn livà a mio ànima cù i piccatori,

A mio vita cun l’omi di sangue,
9
N’enlève pas mon âme avec les pécheurs,

Ma vie avec les hommes de sang,
10
Chì hanu l’umicìdiu in le mani

È a diritta piena di rigali !
10
Dont les mains sont criminelles

Et la droite pleine de présents !
11
Èiu camminu in la prubità ;

Libarèghjami è aghji pietà di mè !
11
Moi, je marche dans l’intégrité ;

Délivre-moi et aie pitié de moi !
12
U mio pede hè fermu in la rettitùdine :

Ludaraghju u Signore in l’assemblee.
12
Mon pied est ferme dans la droiture :

Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.





psaume précédent : 25   |   psaume suivant : 27




index