A Bìbbia corsa

Gènesi
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50

Pruvèrbii
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31

Ecclesiasta
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12

Salmi
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150

Evangelu secondu san Lucca
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24

Atti di l’Apòstuli
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28

prima epìstula di san Ghjuvanni
1 - 2 - 3 - 4 - 5


  ou faire une recherche par mot corse :   ou par mot français :  
Salmi - 43 - A Bìbbia corsa - Traduction de la Bible en corse





Salmi
salmu 43
Psaumes
psaume 43
1
Rèndimi ghjustìzia, ò Diu,

Difendi a mio càusa contru à una nazione infida !

Libarèghjami da l’omi di vulpera è d’iniquità !
1
Rends-moi justice, ô Dieu,

Défends ma cause contre une nation infidèle !

Délivre-moi des hommes de fraude et d’iniquité !
2
Tù, u mio Diu prutettore, perchè tù mi rietti ?

Perchè devu camminà in la tristezza,

Sottu à l’oppressione di u nimicu ?
2
Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu ?

Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse,

Sous l’oppression de l’ennemi ?
3
Manda a to luce è a to fideltà ! Ch’elle mi guìdinu,

Ch’elle mi cundùcinu à a to muntagna santa è à e to dimore !
3
Envoie ta lumière et ta fidélité !

Qu’elles me guident,

Qu’elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures !
4
Andaraghju versu l’altare di Diu, a mio giòia è a mio aligria,

È ti celebraraghju nantu à l’arpa, ò Diu, mio Diu !
4
J’irai vers l’autel de Dieu, de Dieu, ma joie et mon allégresse,

Et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu !
5
A mio ànima, perchè tù t’acciacchi, è ti lamenti nentru à mè ?

Spera in Diu, chì u ludaraghju dinò ;

Ghjè a mio salvezza è u mio Diu.
5
Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au-dedans de moi ?

Espère en Dieu, car je le louerai encore ;

Il est mon salut et mon Dieu.





psaume précédent : 42   |   psaume suivant : 44




index