A Bìbbia corsa

Gènesi
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50

Pruvèrbii
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31

Ecclesiasta
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12

Salmi
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150

Evangelu secondu san Lucca
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24

Atti di l’Apòstuli
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28

prima epìstula di san Ghjuvanni
1 - 2 - 3 - 4 - 5


  ou faire une recherche par mot corse :   ou par mot français :  
Salmi - 58 - A Bìbbia corsa - Traduction de la Bible en corse





Salmi
salmu 58
Psaumes
psaume 58
1
À u capu di i curisti. “Ùn distrughje.” Innu di

Davìdiu.
1
Au chef des chantres. “Ne détruis pas.” Hymne de David.
2
In verità, ghjè stendu muti chì vo rindite a ghjustìzia ?

Ghjè cusì chì vo ghjudicate cun rettitùdine, figlioli di l’omu ?
2
Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice ?

Est-ce ainsi que vous jugez avec droiture, fils de l’homme ?
3
Innò ! in lu core cunsumate l’iniquità ;

In lu paese, ghjè a viulenza di e vostre mani chì vo mittite in la bilància.
3
Loin de là ! Dans le cœur, vous consommez des iniquités ;

Dans le pays, c’est la violence de vos mains que vous placez sur la balance.
4
I gattivi sò pervertiti digià in lu senu maternu,

I bugiardi svìanu à l’esce da u corpu di a mamma.
4
Les méchants sont pervertis dès le sein maternel,

Les menteurs s’égarent au sortir du ventre de leur mère.
5
Hanu un vilenu sìmulu à u vilenu d’un sarpente,

D’una vìpara cionca chì chjude l’arechja,
5
Ils ont un venin pareil au venin d’un serpent,

D’un aspic sourd qui ferme son oreille,
6
Chì ùn sente a voce di l’incantadori,

Di u magu u più spertu.
6
Qui n’entend pas la voix des enchanteurs,

Du magicien le plus habile.
7
Ò Diu, spezza i denti in la bocca !

Eternu, rompi e mastucatoghje di i liuncelli !
7
Ô Dieu, brise-leur les dents dans la bouche !

Éternel, arrache les mâchoires des lionceaux !
8
Ch’elli sparìscanu cum’è l’acqua chì corre !

Ch’elli ùn làmpinu ca frecce spinzate !
8
Qu’ils se dissipent comme des eaux qui s’écoulent !

Qu’ils ne lancent que des traits émoussés !
9
Ch’elli sìanu cum’è a lumaca chì và sdrughjèndusi !

Cum’è l’avurtone d’una donna, ch’elli ùn vèchinu u sole !
9
Qu’ils périssent en se fondant, comme un limaçon ;

Sans voir le soleil, comme l’avorton d’une femme !
10
Prima chì e vostre pignate sèntinu a spina,

Verde o infiarata, u torchju a si purtarà.
10
Avant que vos chaudières sentent l’épine,

Verte ou enflammée, le tourbillon l’emportera.
11
Videndu a vindetta, u ghjustu sarà in la cuntintezza ;

Lavarà i so pedi in lu sangue di i gattivi.
11
Le juste sera dans la joie, à la vue de la vengeance ;

Il baignera ses pieds dans le sang des méchants.
12
È l’omi diciaranu : Ié, ci hè una ricumpensa pè u ghjustu;

Ié, ci hè un Diu chì ghjudicheghja nantu à a terra.
12
Et les hommes diront :

Oui, il est une récompense pour le juste ;

Oui, il est un Dieu qui juge sur la terre.





psaume précédent : 57   |   psaume suivant : 59




index